כל הפרויקטים
סיפורי אמת-של-הלב
הפרויקט של
אורה פין
בהוצאת הספרים היחודית 'סיפורי אמת-של-הלב' רוצים להוציא השנה 5 ספרים חדשים! תמכו בההפקתם על ידי רכישה מראש של 'מנוי שנתי'.
103%
28,860
מתוך 28,000
0
נותרו
120
תומכים
הכל או כלום.הפרויקט ימומן רק אם יגיע ליעד הגיוס עד ל- 16/06/2016

שלום חברים, מורים וקוראים יקרים!

לכל התומכים עד עתה - תודה מכל הלב!!!!! למי שנכנס אל הפרוייקט עתה אנא -         אל תהססו להצטרף!!!! גם אם הסתיימה השלמת גיוסו של הסכום הראשוני - הוא היה המינימום שאני צריכה כדי להצליח לגייס בעצמי את השאר. עלות הפקתם (ללא שכר עבודת התרגום וההפקה שלי) של 5 הספרים המיועדים להשנה הוא כ80,000 ש"ח.   בשביל הוצאת הספרים 'סיפורי אמת-של-הלב'  זו הזדמנות שלא חוזרת לעיתים תכופות!

כל הצטרפות מסייעת, תומכת, מאפשרת, מקלה במשימה המשמחת והנכבדת הזאת!

בימים אלו של התחדשות אביבית אני עסוקה בשלבים השונים של הכנת חמישה ספרים חדשים לשנה הקרובה - תרגום, הגהות, רכישת זכויות, הכנת איורים, כריכות, רכישת זכויות ו...
אני מזמינה אתכם להיות שותפים במימוש היוזמה על ידי רכישה מראש, כ'מנוי שנתי', את כל חמשת הספרים (או חלק מהם) או את הספרים שכבר יצאו בהוצאת הספרים הייחודית 'סיפורי אמת-של-הלב'.

תמכו בהוצאת חמישה ספרים נוספים של הוצאת הספרים הייחודית
'סיפורי אמת-של-הלב'

הספרים המתוכננים לשנה הקרובה - לילדים (ראו פירוט מטה):

  • הִיפּוֹפּוֹטָם הַחַרְסִינָה הַכְּחֻלָּה / מאת ג'וֹאן גְרָנְט 
  • הַטְּרוֹל שֶׁרָצָה לִהְיוֹת בֵּן אָדָם / מאת תוֹמָס בֶּרְגֶר 
  • שלושה סיפורי חורף / מאת סלמה לגרלף 


הספרים המתוכננים לשנה הקרובה - למבוגרים: 

  • אף אחד בשום מקום / מאת דונה וויליאמס 
  • מישהו איפשהו / מאת דונה וויליאמס


על סיפורי אמת-של-הלב

עברה כמעט שנה וחצי מאז פניתי אליכם מעל במה זו ובקשתי את תמיכתכם בהוצאת הספר 'בן-מלך-אירלנד'. ההיענות שלכם אפשרה את הדפסתו והמומנטום נתן רוח גבית גם לשובל של ספרים שיצאו אחריו בשנה האחרונה: 'הקשת הלבן', שהובטח עוד במסגרתו, ולאחריו 'אלמז והאריה' ו'חזיר הבר המכושף'.
תוך כדי כך הוצאת הספרים 'סיפורי אמת-של-הלב' היתה לעובדה קיימת! הספרים עשו את דרכם לכיתות בבתי ספר וולדורף, לבתים פרטיים ואפילו התחילו להגיע לספריות ציבוריות ברחבי הארץ. קבלתי הרבה תגובות של שמחה והודיה על הספרים מילדים, הורים ומורים שמצאו בהם מקור של השראה ועניין עמוק.
ספרים רבים עוד מתגודדים על המדפים בביתי ומחכים לתורם להיות מתורגמים ומודפסים, כל כך הרבה ספרים יפים ומזינים... אני בטוחה שגם ספרים אלו, משיצאו לאור, יזינו, יעניינו, יפרו, יגעו בלבכם וילוו אתכם ואת ילדיכם לאורך זמן.
הוצאת הספרים סיפורי אמת-של-הלב הינה הוצאה ספרים ששמה לה למטרה לתרגם ולהנגיש לקוראים בעברית, ילדים ומבוגרים כאחד, פניני ספרות מרחבי העולם שהינן גם 'פניני לב', ספרים מיוחדים, 'נוגעים', שמתארים בדרך תמונתית או אגדתית תהליכי צמיחה, התמודדות והשתנות רלוונטים לכולנו. 

הצלחתי לעשות את מה שנראה היה לי, כאשת חינוך ומורה, ועדיין נראה לאחרים, כבלתי אפשרי - להקים הוצאת ספרים פרטית ביתית שהיא בו בזמן גם איכותית. בלי הון ובלי מנגנון, בלי פרסום ובלי שיווק... זה משהו שאין לו אח ורע...

זה קרה בעזרתכם - ואני צריכה אתכם גם להמשך!!!

קוראיי המנוסים - אם אתם כבר נותנים אמון שהספרים שאני מוציאה לאור פוגשים אתכם ואת ילדיכם, אנא תמכו ביוזמה על ידי קנייה מראש של הספרים שהייתי רוצה להוציא לאור בשנה הקרובה (ראו 'מנוי לשנה' במגוון התמורות). כמו כן עזרו לי להגיע לקהל נוסף, חדש: עניינו חברים ובני משפחה שהם הורים לילדים, את הוריכם או מכרים שהם סבים וסבתות בספרי הילדים ואת ידידיכם שאינם הורים בספרים למבוגרים. המליצו בפניהם על הספרים, ספרו על היוזמה, הראו את הספרים שכבר יש לכם...שתפו בלינק זה ושלחו אותו הלאה. כמו כן אשמח מאוד אם תוכלו לשתף אחרים בחוויתיכם וחוויות ילדיכם מהספרים במדור התגובות של פרוייקט זה. זו ההזדמנות שלכם להפוך את הנאתכם והוקרתכם לאקט של תמיכה. 

אני מזמינה אתכם להיות שותפים לפרויקט הזה כדי שימשיך לשגשג וליצור!!! 

ואתם ששומעים על היוזמה הזו לראשונה - מוזמנים לתמוך ולהנות בראש ובראשונה דרך רכישת הספרים שכבר ראו אור (ראו בתמורות) או להיות 'אמיצים' ולהמר על הספרים העתידיים. גם אתם מוזמנים לשתף אחרים ולעניין גם אותם.

הספרים שכבר ראו אור
הספרים שכבר ראו אור


תודה לכולכם על התמיכה, העניין, העזרה והשיתוף בעבר בהווה ובעתיד.


אורה פין


הספרים המתוכננים לשנה הקרובה - לילדים:

הִיפּוֹפּוֹטָם הַחַרְסִינָה הַכְּחֻלָּה / מאת ג'וֹאן גְרָנְט

תרגום: קובי פין 
איורים: להי פין

אוסף של סיפורים/משלים מצריים עתיקים/חדשים הנוגעים בדרך סיפורית בתחומים עמוקים ומשמעותיים של חיינו: בחוכמה ובסכלות, בפחד ובהתגברות עליו, ביופיה של האהבה שאינה מבקשת דבר לעצמה, ביוהרה ובהבנת שלטון אמיתי ועוד. הספר יהיה מאוייר בצבע בהשראת ציורים מצריים עתיקים. מומלץ לגילאי 11 - 7.

הַטְּרוֹל שֶׁרָצָה לִהְיוֹת בֵּן אָדָם / מאת תוֹמָס בֶּרְגֶר

תרגום: אורה פין

סיפור מקסים ונוגע ללב על טרול אחד קטן שמתבונן אל בני האדם לא בבוז, דחייה והתנגדות, כשאר חבריו וקרוביו, אלא בהשתוקקות לדמות להם. שאיפה זו מבודדת אותו משאר הטרולים ומעלה אותו על השביל הבודד והקשה של לנסות להגשים את הבלתי אפשרי – ולהפוך להיות אדם בפנים – אם אינו יכול להיות כזה כלפי חוץ. זהו סיפור של נחישות, של אומץ, של התמדה, ובעיקר של אהבה ושל שאיפה לגבוה ולנאצל. וכמו לכל אחד מאיתנו השואף למעלה, גם לטרול הקטן יש את המלאך הפרטי שלו – בדמות ילדה קטנה המצליחה לראות מעבר לחיצוניותם של הדברים...
הספר יהיה מאוייר בצבע במלואו.
מומלץ לגילאי 11- 7.

שלושה סיפורי חורף / סלמה לגרלף

תרגום: אורה פין

שלושה סיפורים יפהפיים ועמוקים מאת הסופרת השוודית הידועה, כלת פרס נובל לספרות. סיפור אחד מתרחש בתקופה הרומאית ומספר על מערכת היחסים המיוחדת של הקיסר האכזר החולה בצרעת ומסתגר על האי קפרי ואינו מוכן לראות פני איש ושל האומנת הזקנה שלו, העוזבת את בקתת הרועים המבודדת בהרים בה מצאה מקלט ויוצאת למסע המפרך אליו ואחר כך לארץ ישראל כדי להביא לו מרפא. הסיפור השני מתרחש בתקופת מסעי הצלב ובו אנו מתלווים לאיטלקי גס, מחוספס וחם מזג שהכאיב ללב אשתו הצעירה והאוהבת עד שזו חזרה לבית אביה כדי לשמר את מה שנותר מאהבתה אליו. הוא מצטרף לצלבנים ואיתם משתתף בכיבוש ירושלים. מתוך פזיזות, יוהרה וחום המזג שלו הוא מוצא את עצמו נשבע שיצא לבדו למסע חזרה למילנו עירו כשהוא נושא עימו אש אותה הדליק בכנסיית הקבר בירושלים. תוך כדי המסע הבלתי אפשרי הזה לשמור על השלהבת לבל תכבה הוא עצמו משתנה...בסיפור השלישי אנחנו פוגשים אם-שודדים, אשתו של שודד שהוצא מחוץ לחוק ומתגורר מנודה ביער ואב מנזר זקן, אוהב גינון ובעל לב רגיש וחם. באמצע החורף הקר, ביער, טוענת האישה, מתרחש נס של פריחה מדהימה. אף אחד לא מאמין לה ואב המנזר משיג הבטחה מהבישוף לחון את בעלה אם סיפורה יסתבר כנכון...
מומלץ לגילאי 11-15, ולמבוגרים!


הספרים המתוכננים לשנה הקרובה - למבוגרים:

אף אחד בשום מקום / מאת דונה וויליאמס
מישהו איפשהו / מאת דונה וויליאמס

תרגום: אורה פין

שני ספרים אוטוביוגרפים שנכתבו על ידי אשה אוטיסטית, סופרת מחוננת ואמנית, אך יותר מכל – בן אדם מרשים, אמיץ ומעורר השראה. בספרים מתואר מסע החיפוש הכואב, המרגש והמרתק שלה לגילוי והתחברות עם ה'אני' שלה, או במילותיה שלה: 

"זהו סיפורם של שני קרבות, של שני מאבקים, האחד – המאבק להרחיק ממני את 'העולם', והשני – המאבק להצטרף אליו. זהו סיפור על הקרבות המתחוללים בתוך 'העולם שלי' ועל קווי הביצורים, שיטות הלחימה והנפגעים במלחמתי הפרטית כנגד האחרים.
הסיפור הזה הוא ניסיון להגיע לשביתת נשק שתנאיה יקַבּעו על ידִי. במהלך המלחמה הפרטית הזו הייתי 'היא', 'את', 'דונה', 'אני' ולבסוף 'עצמי'. כולנו נספר את הסיפור הזה כפי שהיה וכפי שהינוֹ.
אם אתם חשים ריחוק, אינכם טועים – הוא ממשי. ברוכים הבאים ל'עולם שלי'. "
בשני הספרים מתארת דונה את מסעה פנימה להבין את עצמה ואת מסעה אל העולם, אל האחרים – שגם הוא מסע שלה אל עצמה. הקורא מוזמן לגלות שדרך הכנות ללא פשרות שלה, ודרך המאבקים שלה, היא מתארת גם את סיפור המסע האפשרי לנו, לכל אחד ואחת מאיתנו, להעמקת היותנו אדם חופשי במלוא מובן המילה.



תמכו בהוצאת חמישה ספרים נוספים של
הוצאת הספרים הייחודית 'סיפורי אמת-של-הלב'!